|
LE PREMIER ANNIVERSAIRE DES ATTENTATS DU 11 SEPTEMBRE 2001
:: George Bush : Tout au long de l'histoire, la liberté a subi l'épreuve de la guerre et de la terreur, de l'affrontement d'Etats puissants et des desseins des tyrans, de la pauvreté et de la maladie
Tribune libre du président américain George
W. Bush publiée, le 11 septembre 2002, par le
New York Times. |
 |
|
|
Georges W. Bush. Photo Maison Blanche.
|
|
Dans une tribune publiée par le New York Times,
le 11 septembre 2002, George W. Bush, conseille
à ses compatriotes de savoir saisir "les opportunités".
"La terrible illumination de ces événements
a également apporté un nouveau ses au rôle
des Etats-Unis dans le monde. Dans cette grande tragédie,
nous avons aussi vu de grandes opportunités. Nous devons
avoir la sagesse et le courage de saisir cette opportunité".
"L'occasion" dont parle le président américain
est de "favoriser la liberté humaine". Pour ce
faire, affirme-t-il, "nous utiliserons notre position de
force et d'influence incomparable pour construire un monde où
le progrès et la liberté pourront fleurir dans beaucoup
de pays".
Défendant "l'action" pour préserver
la paix dans le monde, George W. Bush affirme que tous les pays
sont face à un choix : la loi ou la violence anarchique,
"la célébration de la mort dans le suicide
et la défense de la vie dans toute sa dignité".
Et dans ce combat pour la liberté, "Les Etats-Unis
accueillent sa responsabilité de mener cette grande mission".
ASSURER LE TRIOMPHE DE LA LIBERTE
Les attaques du 11 septembre ont profondément touché
et horrifié les Américains et poussé notre
pays vers la guerre. Ces attaques ont révélé
la cruauté de nos ennemis, mis en lumière les graves
menaces qui pèsent sur notre pays et donné la preuve
du courage et de la noblesse de notre peuple. Durant cette dure
épreuve, la bravoure des hommes et des femmes de New York,
du Pentagone et à bord du vol 93 ont incarné l'âme
de notre pays. Ce soir [12 septembre 2002], à New York,
je vais parler de ce que notre nation a perdu, de ce que nous
avons découvert sur nous-mêmes, et de ce qui nous
attend.
Les terribles révélations de ces événements
ont également clarifié le rôle de l'Amérique
dans le monde. Au milieu de cette terrible tragédie sont
apparues de grandes occasions à saisir. Nous devons avoir
la sagesse et le courage de le faire.
La plus importante possibilité qui s'offre à
l'Amérique est celle de créer un équilibre
mondial des pouvoirs qui soit favorable à la liberté.
Nous emploierons notre puissance et notre influence sans précédent
à créer un climat international d'ordre et d'ouverture
dans lequel le progrès et la liberté pourront prospérer
dans de nombreux pays. L'avènement d'un monde pacifique
et de plus en plus libre sert les intérêts à
long terme des Etats-Unis et reflète leurs principes fondateurs,
tout en unifiant leurs alliés. Nous défendons cette
paix en nous opposant aux terroristes et aux régimes dévoyés
et en prévenant la violence. Nous préservons cette
paix en établissant de bonnes relations entre les grandes
puissances du monde, et nous renforçons cette paix en encourageant
les sociétés libres et ouvertes de tous les continents.
La défense de la paix est une lutte difficile et d'une
durée incertaine. L'Amérique, avec ses alliés,
pourchasse sans relâche les réseaux terroristes dans
tous les recoins du monde afin de perturber leurs plans, leur
entraînement et leur financement. Avec nos alliés,
nous devons également faire front à la menace croissante
émanant de régimes qui soutiennent le terrorisme,
qui cherchent à acquérir des armes chimiques, biologiques
et nucléaires, et qui construisent des missiles balistiques.
Sur ce chapitre, les conséquences de l'inaction pourraient
être catastrophiques. Nous devons empêcher les terroristes
et leurs alliés d'acquérir les moyens destructeurs
à la hauteur de leur haine.
Dans le même temps, nous avons la rare chance de bâtir
un monde dans lequel les grandes puissances uvrent à la
paix au lieu de continuellement se préparer à la
guerre. Le XXe siècle, tout particulièrement, a
été dominé par une série de rivalités
nationales dévastatrices qui ont parsemé la terre
de champs de batailles et de cimetières. Si la compétition
entre grandes nations est inévitable, les conflits armés
ne le sont pas. Le 11 septembre a révélé
plus clairement que jamais que les grandes puissances du monde
se tiennent du même côté de la faille, unies
par les dangers communs de la violence et du chaos engendrés
par les terroristes, et évoluant vers des valeurs communes.
Les Etats-Unis, le Japon et nos amis du Pacifique, nos alliés
de l'OTAN et maintenant toute l'Europe partagent notre profond
engagement envers la liberté humaine. La Russie est maintenant
un pays qui traverse une transition pleine d'espoir, un pays qui
cherche un meilleur avenir fondé sur la démocratie
et le libre-échange, et qui est un partenaire important
dans la guerre contre le terrorisme. Les dirigeants chinois sont
en train de découvrir que la liberté économique
est la seule source de richesse nationale. Ils finiront bien par
comprendre que les libertés sociales et politiques sont
la seule source de grandeur nationale. L'Amérique continuera
d'encourager l'avancement de la démocratie et de l'ouverture
économique en Russie et en Chine, parce que ces valeurs
communes débouchent sur l'amitié sincère
et la paix.
Des valeurs et des intérêts communs entre les
grandes puissances sont également le fondement de la promotion
de la paix et de la sécurité dans le monde. Autrefois,
les grandes puissances rivales prenaient position dans des conflits
régionaux complexes, exacerbant les divisions et rendant
les solutions encore plus difficiles à trouver. Aujourd'hui,
du Moyen-Orient à l'Asie du Sud, nous assemblons de vastes
coalitions internationales afin d'intensifier les pressions en
faveur de la paix. L'Amérique a besoin de partenaires pour
préserver la paix, et nous collaborerons avec chaque pays
désireux de partager ce noble objectif.
Alors qu'elle préserve la paix, l'Amérique a également une occasion d'étendre les avantages de la liberté et du progrès aux pays qui n'en jouissent pas. Nous voulons une paix juste, où la répression, la rancur et la pauvreté cèdent le pas à l'espérance de la démocratie, du développement, des marchés ouverts et du libre-échange.
Plus que jamais, nous savons que des Etats faibles, tel l'Afghanistan,
peuvent mettre gravement en danger la paix dans le monde. La pauvreté
ne transforme pas les pauvres en terroristes ou en meurtriers.
Mais la pauvreté, la corruption et la répression
constituent dans de nombreuses sociétés une combinaison
toxique qui, en affaiblissant les gouvernements, les rend incapables
de faire régner l'ordre ou de surveiller leurs frontières,
et vulnérables face aux réseaux de terroristes et
aux cartels de la drogue.
L'Amérique, quant à elle, s'attaque à
la pauvreté dans le monde. Le libre-échange et les
marchés ouverts ont donné la preuve de leur aptitude
à sortir des sociétés entières de
la pauvreté. C'est pourquoi les Etats-Unis collaborent
avec les milieux commerciaux du monde entier à l'érection
d'un monde qui, grâce au libre-échange, fera croître
sa prospérité. Grâce au Compte du millénaire,
les Etats-Unis augmenteront leur aide en faveur du développement
des pays pauvres qui gouvernent avec justice, investissent dans
leur société et encouragent la liberté économique.
Nous demeurons en outre le fer de lance de la campagne mondiale
visant à atténuer les effets terribles du sida et
des autres maladies infectieuses.
L'Amérique soutiendra également les hommes et
femmes courageux qui militent en faveur des droits de l'homme
et des valeurs démocratiques, en Afrique et en Amérique
latine, en Asie et dans le monde islamique. Dans le cadre de nos
efforts diplomatiques, de notre aide au développement,
de nos émissions internationales et de notre assistance
en matière d'éducation, les Etats-Unis prôneront
la modération, la tolérance, et les impératifs
non négociables de dignité humaine que sont la primauté
du droit, la limitation du pouvoir de l'Etat, le respect des femmes,
le droit à la propriété, la liberté
d'expression et l'égalité de tous les citoyens devant
la loi.
Le terrorisme n'a pas seulement défié le monde,
il a éclairci certaines valeurs fondamentales. Chaque nation
doit aujourd'hui choisir entre le changement légal et la
violence anarchique, entre la conformité sans joie et une
société ouverte et inventive, entre la célébration
de la mort dans le suicide et dans le meurtre et la défense
de la vie et de sa dignité.
Un grand nombre de gouvernements se voient obligés de
réexaminer leur propre tolérance à l'égard
du fanatisme et leur soutien d'une propagande de haine. Les nations
libres elles-mêmes ont dû réexaminer la nature
de leur engagement envers la liberté, examiner si cet engagement
est le reflet d'une convention et d'une culture ou celui de l'exigence
universelle de la conscience et de la moralité.
Le peuple et le gouvernement des Etats-Unis relèvent
résolument les défis de ce monde transformé.
Nous sommes déterminés à défendre
notre société contre les périls actuels et
à venir. Nous sommes décidés à promouvoir
les valeurs qui ont donné naissance à notre pays.
Nous croyons que la liberté et le respect des droits de
l'homme sont dus à toute personne de toute culture. Nous
croyons que l'assassinat délibéré d'innocents
civils et l'oppression des femmes sont partout et toujours condamnables.
Et nous refusons de passer sous silence ou d'édulcorer
l'agressivité et la brutalité d'hommes maléfiques.
Tout au long de l'histoire, la liberté a subi l'épreuve
de la guerre et de la terreur, de l'affrontement d'Etats puissants
et des desseins des tyrans, de la pauvreté et de la maladie.
Le véritable changement qui s'est opéré depuis
le 11 septembre a trait à la conscience qu'a notre pays
de l'urgence de ces problèmes, et des nouvelles occasions
qui nous sont données de progresser. Aujourd'hui, l'humanité
tient entre ses mains le pouvoir de parachever le triomphe de
la liberté sur tous ses adversaires séculaires.
Les Etats-Unis acceptent la responsabilité qui est la leur
de mener à bien cette noble mission.
Source: Département d'Etat américain,
septembre 2002.
|